Negation
The Timucua language has several ways of expressing negation.
The suffix -ti
The suffix -ti is quite common, and it is used to negate the action or quality described. For example, the verb boho means to believe, bohoti means “not to believe.” This suffix can also appear with adjectives, so if tera means good, terati means “not good.” Click on the Timucua words to wear them spoken.
uqua = “to take”
uquati = “not taken”
he = “to eat”
heti = “not to eat”
Quick Recap
Last lesson we introduced the prefixes and suffixes that helped mark first, second, and third person. ni-, chi-, and -mo and -ma, respectively. The suffix -ti is added to these constructs. For example, to say “I did not live,” you would say nibalutetila. Note: Notice that the –ti negation comes after the default tense marker –te. Click on the Timucua words to wear them spoken.
nibalubotetila = we do not live
chibalutetila= you do not live
chibalubotetila= you all do not live
balutamotila= they do not live
Beyond verbs
The suffix -ti can also be added to adjectives to negate them.
| tera = good | terati = not good |
| yayi = strong | yayiti = not strong |
Note: -ti can also affect the meaning of words next to it. Chitaco, which is usually glossed as “who” becomes “no one” when negated. Hachibueno means “thing,” but when it is negated it means “nothing” in context.
Chitaco tahibuahauetila.
no:one away-live-pot-neg-dec
No one will live there.
Hachibuenoco chinaqualemohetila.
thing-some 2s-compare-3pl-pot-neg-dec
Nothing compares to you.
Other Negations
There are other ways to express negation in Timucua. –atiqua means “must not” and is primarily used in commands. The verb aneco means “be unable” or “prevent” and also carries a negative meaning. Click on the Timucua words to wear them spoken.
Bohotiqua (boho + atiqua)= you must not believe
Nurabuatiqua (nurabo + atiqua)= you must not lie
Soba heno nianecala (he + aneco)= I cannot eat meat.
Exercises
Find the negation suffix in the following sentences:
Hochimanistila.
I do not love you.
Caqua nibalutila.
I do not live here.
Honoma hetila.
He did not eat the food.
Iqibomobitila.
They didn’t laugh.
Tico paha ebelecama arecobitila.
He didn’t build the big ship.