In Timucua, the suffix –le or –la is a copula, or a suffix that links the subject to a noun or adjective. Sometimes it is attached to the noun, and sometimes it is separated. Though in English linking verbs, like “is,” act like the copula, in Timucua, like in Korean or Inuit languages, the copula takes the form of a suffix attached to a noun. At the end of a sentence, –le takes the form –la.
Here are two simple examples:
Itaye means your father
Itaylemeans he is your father
Oqe niala
that woman=cop
that one is a woman
Here are some longer examples:
| bohono | lehauela | |||
| boho | –no | le | –haue | –la |
| believe | -nmlz | cop | -irr | -dec |
| Christiano | nimono | lebotela | ||||
| Christiano | ni– | mono | le | bo | te | la |
| Christian | 1st | call | -cop | -pl | -tns | -dec |
When a noun has a –le suffix, there can be nothing between the noun and –le. Any personal prefixes have to come before the noun and any tense markers or personal suffixes have to come after the copula –le.
Nivirole
Ni–viro–le.
1:abs-man-cop
I am a man
Niqisalebohaue
Ni–qisa+le–bo–haue
1:abs-dirt+cop-pl:abs-irr
We will be dirt.
Ini
A second way of expressing the idea of ‘be’ in Timucua uses the verb ini instead of the copula. It is often used with longer or definite noun phrases.
| ulaya | ano | istitima | intela | ||||
| ula | –ya | ano | istiti | –ma | in(i) | –te | –la |
| child | 2nd | person | wicked | -def | being | -tns | -dec |
| oqe | hica | intela | |||
| oqe | ano | –ma | in(i) | –te | –la |
| that | village | -def | being | -tns | -dec |